loading...

آموزش حرفه ای و جدید مهارت های آیلتس

بازدید : 17
سه شنبه 17 بهمن 1402 زمان : 12:15

Turn in

تحویل دادن چیزی یا کسی به مقامی.

Exp: Don’t forget to turn in your papers after class.

فراموش نکنید که بعد از کلاس مدارک خود را تحویل دهید

Exp: After Jenny realized her husband’s crime she turned him in.

پس از اینکه جنی متوجه جرم شوهرش شد، او را تحویل داد.

Turn around

چرخیدن

Exp: Alice turned round and walked down the corridor

آلیس چرخید و در راهرو قدم زد

Exp: Cleanliness also shortens the time it takes to turn a ship round

نظافت همچنین زمان چرخاندن کشتی را کوتاه می کند.

Turn away

دور شدن

Exp: The child turns away, looking a little alarmed.

کودک دور می شود و کمی نگران به نظر می رسد

Exp: Tourists were turned away at the crossing points.

گردشگران در گذرگاه ها دور شدند

Turn back

برگرشتن

Exp: They turned back before reaching the church

قبل از رسیدن به کلیسا برگشتند

Turn over

برگرداندن

Exp: The teacher told the students to turn over their exam papers and begin work.

معلم به دانش آموزان گفت که برگه های امتحانی خود را برگردانند و شروع به کار کنند.

Exp: Tess turned over and smiled as she met his eyes

تس با دیدن چشمان او برگشت و لبخند زد

Exp: The engine turned over when we tried it with the starter handle

وقتی موتور را با دسته استارت امتحان کردیم، موتور چرخید

یکی از افعال پرکاربرد در انگلیسی فعل turn می باشد که در این مقاله به ترکیبات و کالوکیشن های فعل turn در انگلیسی می پردازیم.

بازدید : 36
سه شنبه 17 بهمن 1402 زمان : 0:21

فعل account:

  • به معنی "توضیح دادن" یا "ارائه گزارش" است.
  • مترادف: describe, explain, report

کالوکیشن های فعل account:

  • keep a detailed account of sth.: نوشتن شرح/گزارش/ روایتی مفصل از چیزی
  • give an account of sth.: توضیح دادن یا گزارش دادن چیزی
  • take account of sth.: در نظر گرفتن چیزی
  • be accountable for sth.: مسئول چیزی بودن
  • on account of sth.: به دلیل چیزی

مثال:

  • The police asked the witnesses to give an account of what they had seen.
  • The company must account for its financial losses.
  • The government is accountable to the people.

در مقاله کاربرد و کالوکیشن های فعل account در انگلیسی به بررسی کالوکیشن های ساخته شده با این فعل پرداخته شده است و مثال هایی برای هر کالوکیشن ذکر شده است.

بازدید : 21
سه شنبه 17 بهمن 1402 زمان : 0:11

Break with tradition
سنت شکنی

Exp: We decided to break with tradition and not spend the holidays with our family.

تصمیم گرفتیم سنت شکنی کنیم و تعطیلات را با خانواده نگذرانیم.

Break even
برابر شدن سود با هزینه

Exp: The firm will break even at the operating level this year.

سود شرکت در سال جاری در سطح عملیاتی با هزینه برابر خواهد شد.

break loose
با استفاده از زور یا تلاش از بند رها شدن.

Exp: The prisoner broke loose and ran away.

زندانی خود را از بند رها و فرار کرد.

break off an one’s engagement
پایان دادن به یک رابطه

Exp: They’ve broken off their engagement.

نامزدی خود را به هم زدند.

Exp: The governments have broken off diplomatic relations.

این دولت ها روابط دیپلماتیک خود را قطع کرده اند.

break a spell /curse
از بین بردن اثر طلسم

Exp: The witch was able to break the spell that had turned the prince into a frog.

جادوگر توانست طلسمی را که شاهزاده را به قورباغه تبدیل کرده بود بشکند.

Exp: He hired a priest to break the curse that had plagued his family for generations.

او کشیشی را استخدام کرد تا طلسمی را که نسل‌ها خانواده‌اش را رنج می‌داد بشکند.

یکی از افعال پرکاربرد در انگلیسی فعل break می باشد که در مقاله ترکیبات و کالوکیشن های فعل break در انگلیسی ، کالوکیشن های ساخته شده با این فعل را مورد بررسی قرار داده ایم .

بازدید : 5
سه شنبه 17 بهمن 1402 زمان : 0:05

تفاوت بین its و it's:

  • its:
    • ضمیر ملکی it است.
    • برای نشان دادن مالکیت یا تعلق استفاده می‌شود.
    • مثال: The cat hissed when the dog stole its ball.
  • it's:
    • مخفف it is یا it has است.
    • مثال: It's been a long time since we last saw each other.

نکات مهم:

  • its همیشه قبل از اسم می‌آید.
  • it's همیشه قبل از یک فعل یا ضمّن می‌آید.
  • به معنی جمله توجه کنید.
    • its برای نشان دادن مالکیت استفاده می‌شود.
    • it's برای کوتاه کردن it is یا it has استفاده می‌شود.

برای کسب اطلاعات بیشتر در رابطه با تفاوت میان این دو واژه و همچنین آموزش تشخیص تفاوت بین آن ها به مقاله کاربرد و تفاوت های its و it’s در انگلیسی سر بزنید.

بازدید : 25
دوشنبه 16 بهمن 1402 زمان : 23:59

تفاوت بین so، very و too

تشابه:

  • So، very و too می‌توانند برای تشدید معنای یک صفت، قید یا کلماتی مانند much یا many استفاده شوند.

very:

  • very یک تشدید کننده ساده است، بدون هیچ معنای دیگری.
  • مثال:
    • The room was very small.
    • We finished very quickly.

so:

  • so می‌تواند احساسی مانند لذت، تعجب یا ناامیدی را در گوینده نشان دهد.
  • مثال:
    • Mina makes me so angry!
    • Oh, thank you so much!
  • so همچنین می‌تواند به یک بند نتیجه که با that-clause می‌آید اشاره کند.
  • مثال:
    • The traffic was moving so slowly that he arrived three hours late.

too:

  • too مقدار بیش از حد یا نامطلوب را نشان می‌دهد.
  • مثال:
    • The soup is too salty.
    • She wears too much make-up.
  • too را می‌توان با یک to-infinitive یا با for برای گفتن اینکه یک نتیجه خاص اتفاق نمی‌افتد یا نمی‌تواند اتفاق بیفتد استفاده کرد.
  • مثال:
    • He was too late to save her.
    • The water was too cold for swimming.

تفاوت‌های کلیدی:

  • very برای تأکید بر یک صفت یا قید استفاده می‌شود و اغلب معنای مثبتی دارد.
  • مثال:
    • The book is very interesting.
    • She can type very quickly.
  • so و too هر دو می‌توانند برای نشان دادن احساسات استفاده شوند، اما so معمولاً برای نشان دادن احساسات قوی‌تر مانند عصبانیت یا شادی استفاده می‌شود، در حالی که too می‌تواند برای نشان دادن نارضایتی یا عدم رضایت استفاده شود.
  • مثال:
    • I’m so happy to see you!
    • This food is too spicy for me.
  • very می‌تواند قبل از صفت + اسم استفاده شود، اما so و too را نمی‌توان با اسم استفاده کرد.
  • مثال:
    • This is a very delicious coffee.
    • NOT This is too delicious coffee.
    • NOT This is so delicious coffee.

یکی از نکات مشکل ساز در انگلیسی استفاده از قیدهای تشدید است. استفاده از کلماتی مانند so و very و too همیشه در انگلیسی دردسر ساز بوده است. در این مقاله به کاربردها و تفاوتهای بین so و very و too می پردازیم

بازدید : 28
دوشنبه 16 بهمن 1402 زمان : 23:51

استفاده از while و as برای صحبت در مورد دو رویداد همزمان:

  • While:
    • برای فعالیت‌های طولانی‌تر که همزمان اتفاق می‌افتند استفاده می‌شود.
    • می‌تواند با فعل ساده یا استمراری استفاده شود.
    • مثال: We spent long evenings talking in my sitting-room while he played the music he had chosen and explained his ideas.
  • As:
    • برای فعالیت‌های طولانی‌تر که همزمان اتفاق می‌افتند استفاده می‌شود.
    • می‌تواند با فعل ساده یا استمراری استفاده شود.
    • مثال: We were lying on the beach sunbathing as they were playing volleyball.

استفاده از when و while بدون فاعل:

  • When:
    • مثال: Go past the village signpost and you get to a church. When there, take the next turning right. (formal)
  • While:
    • مثال: He read his book while waiting for the bus. (while he was waiting)

در این مقاله کاربرد و تفاوت های when و while و as را بررسی خواهیم کرد. برای کسب اطلاعات بیشتر به مقاله کاربرد و تفاوت های when و while و as که توسط آکادمی تات منتشر شده است مراجعه کنید.

بازدید : 12
دوشنبه 2 بهمن 1402 زمان : 18:52

کاربرد فعل ability در انگلیسی

این فعل می‌تواند برای توصیف توانایی‌های فیزیکی، ذهنی، یا اجتماعی افراد استفاده شود. همچنین می‌توان از آن برای اشاره به ظرفیت یا پتانسیل افراد نیز استفاده کرد.

در این متن، هشت کالوکیشن (عبارت‌های دوکلمه‌ای) با فعل ability آورده شده است. این کالوکیشن‌ها عبارتند از:

  • assess sb’s ability
  • question sb’s ability
  • doubt sb’s ability
  • X affects sb’s ability
  • I lost the ability to
  • show some ability
  • overestimate sb’s ability

این کالوکیشن‌ها به شرح زیر معنا می‌شوند:

  • assess sb’s ability: توانایی کسی را ارزیابی کردن
  • question sb’s ability: توانایی کسی را زیر سوال بردن
  • doubt sb’s ability: به توانایی‌های کسی شک کردن
  • X affects sb’s ability: X بر توانایی sb تأثیر می‌گذارد
  • I lost the ability to: زبان کسی بند آمدن
  • show some ability: توانایی چیزی را داشتن
  • overestimate sb’s ability: توانایی کسی را دست بالا گرفتن

برای مثال، جمله "Examinations are not the only means of assess someone’s ability." به این معنا است که امتحانات تنها روش ارزیابی توانایی فرد نیستند.

جمله "At first I questioned his abilities, but he has done the job so well. I’m now shamed that I had so little confident in him and that I doubt his abilities in first place." به این معنا است که در ابتدا از توانایی‌های او شک داشتم، اما او کار را به خوبی انجام داده است. اکنون شرمسارم که به او انقدر اعتماد کم داشتم و توانایی‌هایش را ابتدا شک کردم.

جمله "It is a well-known fact that even small amounts of alcohol can affects your ability to drive safely." به این معنا است که حتی مقادیر کمی از الکل می‌تواند بر توانایی رانندگی ایمن شما تأثیر بگذارد.

در مقاله کاربرد و کالوکیشن های فعل ability در انگلیسی که توسط آکادمی تات منتشر شده است به معرفی ترکیبات و کالوکیشن های ساخته شده با این فعل پرداخته ایم.

بازدید : 11
دوشنبه 2 بهمن 1402 زمان : 18:50

کاربرد فعل keep در انگلیسی

این فعل می‌تواند برای بیان طیف وسیعی از معانی استفاده شود. در این متن، 10 کالوکیشن (عبارت‌های دوکلمه‌ای) با فعل keep آورده شده است. این کالوکیشن‌ها به شرح زیر معنا می‌شوند:

  • Keep something safe: ایمن نگه داشتن چیزی
  • Keep in mind: چیزی مهم را به خاطر سپردن
  • Keep up with (someone or something): همگام شدن با سرعت دیگران
  • Keep track of things: پیگیری امور
  • Keep tabs on stuff: (کسی یا چیزی) را با دقت زیر نظر داشتن
  • Keep on top of things: در راس امور قرار داشتن
  • Keep up to date: در جریان آخرین اطلاعات بودن

برای مثال، جمله "Make sure you keep your passport safe, won’t you? If you lose the data we’ll all be in trouble, so keep it safe." به این معنا است که حتما پاسپورت خود را ایمن نگه دارید، اینطور نیست؟ اگر داده‌ها را از دست بدهید، همه ما دچار مشکل می‌شویم، پس آن را ایمن نگه دارید.

جمله "Go where you like, but keep in mind that some places are more problematic for people travelling alone." به این معنا است که هر جایی که دوست دارید بروید، اما به خاطر داشته باشید که برخی از مکان‌ها برای افرادی که به تنهایی سفر کنند دردسرساز است.

جمله "He found it difficult to keep up with the rest of the class." به این معنا است که برایش سخت بود که با بقیه کلاس همگام شود.

یکی از افعال پرکاربرد در انگلیسی فعل keep می باشد. در مقاله ترکیبات و کالوکیشن های فعل keep در انگلیسی به ترکیبات و کالوکیشن های فعل keep می پردازیم.

بازدید : 8
دوشنبه 2 بهمن 1402 زمان : 17:53

ترکیبات و کالوکیشن های فعل come

فعل come یکی از افعال پرکاربرد در زبان انگلیسی است که در ترکیب با کلمات دیگر، معانی مختلفی را می‌رساند. در این درس به برخی از ترکیبات و کالوکیشن های رایج این فعل می‌پردازیم.

come into view

این ترکیب به معنای «دیده شدن» است. برای مثال:

The mountains were just coming into view.

کوه ها تازه کم کم به چشم می آمدند

come early

این ترکیب به معنای «زودتر از حد انتظار به جایی رسیدن» است. برای مثال:

I came early to the party, so I had a chance to catch up with my friends before the festivities began.

من زود به مهمانی آمدم، بنابراین این فرصت را داشتم که قبل از شروع جشن با دوستانم صحبت کنم.

come late

این ترکیب به معنای «دیر رسیدن» است. برای مثال:

He was at work until 9 p.m. and came home late.

تا 9 شب سرکار بود و دیر به خانه آمد

come on time

این ترکیب به معنای «سر وقت آمدن» است. برای مثال:

He is very punctual and comes on time.

بسیار منظم است و سروقت می آید

come close (to doing something)

این ترکیب به معنای «نزدیک به انجام کاری بودن» است. برای مثال:

He came close to calling the Prime Minister a liar.

نزدیک بود که نخست وزیر را دروغگو خطاب کند

come first

این ترکیب به معنای «اولویت داشتن» است. برای مثال:

There’s no time for boyfriends, my career comes first.

زمانی برای دوست پسر نیست، حرفه من اولویت دارد.

come last

این ترکیب به معنای «در انتها بودن» است. برای مثال:

The best part of the book comes last.

بهترین قسمت کتاب در آخر است.

come prepared

این ترکیب به معنای «با آمادگی آمدن» است. برای مثال:

Remember to come prepared for the meeting with the client tomorrow – bring your portfolio and a notepad.

به یاد داشته باشید که برای جلسه فردا با مشتری آماده بیاید – نمونه کارها و یک دفترچه یادداشت همراه داشته باشید.

یکی از افعال پرکاربرد در انگلیسی فعل come می باشد که در مقاله ترکیبات و کالوکیشن های فعل come در انگلیسی که توسط آکادمی تات منتشر شده است، به ترکیبات و کالوکیشن های آن می پردازیم.

بازدید : 28
دوشنبه 2 بهمن 1402 زمان : 14:10

ساختار جملات امری

جملات امری از سه قسمت تشکیل شده‌اند:

  1. فعل امری (imperative verb): عملی است که گوینده یا نویسنده به شخص دیگری می‌گوید انجام دهد.
  2. فاعل (subject): شخصی است که به او گفته می‌شود عملی را انجام دهد. اغلب اوقات در یک جملۀ امری، فاعل ضمنی است، اما در صورتی که گوینده یا نویسنده باید مشخص کند که دستور برای چه کسی صادر شده است، فاعل را می توان نام برد.
  3. نشان گذاری (punctuation): این بسته به لحن جمله می تواند نقطه یا علامت تعجب باشد.

نکات مهم در مورد جملات امری

  • افعال امری اغلب در ابتدای جمله می‌آیند، اما همیشه اینطور نیست.
  • افعال امری تقریباً همیشه در زمان حال ساده هستند.
  • افعال امری را می‌توان در زمان آینده نیز استفاده کرد، اما باید مشخص کنید که چه زمانی می‌خواهید عمل انجام شود.

مثال‌های جملات امری

  • Please tidy your room. (لطفا اتاقت را جمع و جور کن.)
  • Do not forget to bring the child from the kindergarten! (یادت نرود بچه را از مهدکودک بیاوری!)
  • If you see Sophie, tell her to call me; It is essential. (اگر سوفی را دیدی، بهش بگو با من تماس بگیرد؛ ضروری است.)
  • If you come to my house, buy two loaves of bread. (اگر به خانۀ من می‌آیی، دو قرص نان هم بخر.)
  • You will wash the dishes tomorrow. (فردا ظرف‌ها را خواهی شست.)
  • You will babysit next week. (هفتۀ آینده از بچه نگهداری خواهی کرد.)

در مقاله آموزش کامل جملات امری در انگلیسی به بررسی ساختار جملات امری و گرامر مربوط به این جملات پرداخته ایم. با مراجعه به این مقاله که توسط آکادمی تات منتشر شده است می توانید تمام نکات مربوط به این جملات را فرا بگیرید.

تعداد صفحات : 0

درباره ما
موضوعات
آمار سایت
  • کل مطالب : 156
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • بازدید امروز : 42
  • بازدید کننده امروز : 0
  • باردید دیروز : 2
  • بازدید کننده دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 46
  • بازدید ماه : 442
  • بازدید سال : 5355
  • بازدید کلی : 5961
  • <
    پیوندهای روزانه
    اطلاعات کاربری
    نام کاربری :
    رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • خبر نامه


    معرفی وبلاگ به یک دوست


    ایمیل شما :

    ایمیل دوست شما :



    کدهای اختصاصی